Fairy Tale Friday: How to Succeed in Fairy Tales Without Really Trying

April 30, 2010 at 12:00 am 2 comments


As I was poking around looking for a fairy tale ripe for the LT retelling, I happened upon a Greek fairy tale with an absolutely terrible moral: fake it ’til you make it! Why anyone would tell this story to children in hopes of teaching them a good lesson is beyond me, but I thought you all might enjoy it anyway. Here, then, is “Almondseed and Almondella”:

Once upon a time there was a very poor man named Almondseed. He lived in a little village in a remote corner of Greece with his wife Almondella. (Fate presumably brought these two almond-named people together, although that’s another story and one which I would very much like to hear!)

One day, Almondseed was walking through the village and happened to see a black hen tied up outside the weaver’s hut. He walked on, thinking nothing of it. A few moments later, a hysterical woman ran out of her hut exclaiming that her prize black hen had been stolen and crying for help. Almondseed whipped out an old book of his and pretended to read in it where her hen was to be found. Thrilled at the recovery of her hen, the woman paid him handsomely for his help. At that moment, Almondseed realized he could do pretty well pretending to be a seer and changed careers from poor village gadabout to entrepreneurial sage.

Word of his wisdom and ability to see things spread and one day the king’s servants appeared at Almondseed’s door. They asked him if the Queen, who was pregnant, would give birth to a boy or a girl. Almondseed pretended to consult his old book and kept muttering “Boy, girl, boy, girl, boy, girl…” until the king’s servants grew weary of his nonsense and left. As it happened, the Queen then gave birth to twins, one a boy and the other a girl. Thrilled with Almondseed’s apparent prophetic qualities, the King summoned him to the palace.

Once there, he was told that the King’s coffer had been stolen and the King wanted Almondseed to please tell him where it was so that it could be recovered. Almondseed retired to his room and asked for some almonds (unsurprisingly, his snack of choice). Hearing that the King had sent for this renowned prophet to recover the coffer, the thieves made sure to be at hand and spied on Almondseed to make sure he would not tell anyone where they had hidden the coffer.

On the first night, the first thief snuck into Almondseed’s room. As the thief watched (unbeknownst to Almondseed), Almondseed remarked to himself, “This is the first,” meaning the night. The thief thought that Almondseed meant him and ran off, scared for his life. On the second night, the second thief snuck into Almondseed’s room and heard him say, “The second has come,” once again meaning the evening. The second thief was similarly scared of Almondseed’s apparent powers and ran off. On the third night, there was the same misunderstanding and the (not very bright) thieves begged for Almondseed’s mercy and told him that they would reveal where the coffer was hidden if only he did not turn them over to the King. Almondseed agreed and turned the coffer over to the King who was once again thrilled by Almondseed’s prophetic work.

As a final test, the King took Almondseed into the garden. (This part of the story gets confusing, but bear with me.) The King had an almond hidden in his hand and asked Almondseed what he held in his hand. Almondseed muttered something about his own name and his wife, Almondella. The King mistook his meaning and thought he meant the almond itself (which was, after all, in his hand) and the almond tree beside them and rewarded Almondseed with much gold. Almondseed retired wealthy and happy back to his village and lived happily ever after with Almondella.

Terrible moral, right? Basically this story suggests if you mislead people enough with various vagaries and lies, you’ll get ahead in life. Just make sure they don’t find you out by being as vague about everything as possible. Oy!

–Corey

Advertisements

Entry filed under: Fairy Tale Friday. Tags: , .

The Year of the Flood by Margaret Atwood A poll, a poll!

2 Comments Add your own

  • 1. KT  |  April 30, 2010 at 5:38 pm

    Ha ha, I loved this one. I think I’m going to start muttering a lot and remarking on things that are totally irrelevant to the current situation!

    Reply
  • 2. Pantelis  |  November 2, 2010 at 10:37 am

    Hehe, I ‘m pretty sure I ‘m aware of the story you are talking about. Well, the Greek version is completely different which is why the english version makes no sense :P

    First of all, the names where not Almondseed and Almondella, this is an invention of the translator. His name was “Tzitzikas” which means Cicada (it is an insect, you can look it up in wikipedia) and her name was “Amygdalia” which literally translates to “Almond tree”.

    Also, the whole point of the story is not “fake it till you make it”. It was actually the greed of his wife that got poor Tzitzikas into all this trouble. Everytime he refused to continue to fake, his wife threw him out of the house with the command that he should not return until he had achieved a certain thing every time.
    (Like becoming the prophet of the Sultan).

    So after he managed it, she ordered him to retire!!
    Poor Tzitzikas wanted that as well, since remaining in the Sultan’s service was so dangerous (he could have him killed anytime he wanted) but how could he ask such a thing!

    So, one day that they were walking with the Sultan in the garden, the Sultan secretly caught a Cicada from an Almond tree and asked Tzitzikas what was in his hand, promising to fulfill any wish if he found out.

    Tzitzikas then said (cursing his bad luck)

    “Amygdalia, Amygdalia, ola plirononte do panou,
    pou erikses to Tzitzika sta heria tou Sultanou”

    In this, he meant that his wife had gotten him to the Sultans hands, but this can also be read as “Oh Almond tree, why did you let the Cicada into the Sultans hand?”

    So, the Sultan, not knowing Tzitzikas’ real name, or his wife’s, assumed he had not only guessed what he had in his hand, but also he had found out even the tree that he got it from.

    So, he let him retire (of course that was his wish) and they lived happily ever after …

    The point of the story is mainly that you need huge amounts of luck to be able to satisfy a greedy wife …

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Connect with LT

literarytransgressions (Gmail)

@LitTransgressor (Twitter)

LT RSS feed (Subscribe)

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 133 other followers

Categories

LT Archives

In accordance with FTC regulations…

...we must disclose that we are independent bloggers with no ties to authors, publishers, or advertisers. We are not given books or monetary compensation in return for favorable reviews or publicity.

Where we have received advance or complementary copies of books, it will be noted in the body of the entry, and will not affect our review or opinions in the slightest.


%d bloggers like this: